Japanese with Ren

2026-05-06

日語聽力練習|漫步日本自然公園 🌿 野餐與日常生活

跟我一起在日本自然公園散步,享受公園野餐,並學習「思わず〜してしまう」「宅」等道地日語表達。

japanese-listening-practicenature-parkpicnicevening-routineparticlesvocabularygrammarcasual-speechn4-grammar

⏱ Short on time? Try this 15-minute path

Can't play audio right now? Steps 2–4 work fine on their own.

📘 你將學到: 如何使用「思わず〜してしまう」、「のような」和「みたいな」的區別,以及漢字「宅」在帰宅、自宅、宅配等日常詞彙中的用法 🎯 日語程度: 初級 – 初中級 ✅ 最適合: 想透過真實日常場景進行自然日語聽力練習的學習者

你將學到什麼

  • 如何用「思わず〜してしまう」描述情不自禁做出的事
  • 「〜のような」(較正式)和「〜みたいな」(口語化)的區別
  • 漢字 たく 在日常詞彙中的用法:帰宅きたく自宅じたく宅配たくはい
  • 日語獨有的詞彙 木漏れ日こもれび —— 陽光透過樹隙灑落的光影
  • 日本人在口語中如何省略「が」和「を」等助詞
  • 文化注記:鳥居とりい、ピクニック,以及日本的晚餐料理

今日表達

おもわず〜してしまう → 情不自禁 / 忍不住做某事 例:くるままどそと景色けしき日本にほんかんじる景色けしきだったので、おもわず動画どうがってしまいます。 何時使用: 當你在沒有刻意決定的情況下本能地、衝動地做了某件事。「思わず」和「してしまう」的組合使這個動作感覺更自發、更難以控制。 自然度: ★★★★★ 在口語和書面語中都非常自然、使用廣泛。 試試看: 有沒有什麼是你情不自禁就會去做的事?用「思わず〜してしまう」來描述它吧!

② 〜のような / 〜みたいな → 像~一樣 / 類似於~(のような較正式,みたいな是口語化的說法) 例:目的地もくてきち公園こうえんのようなところへ到着とうちゃくしました。/公園こうえんみたいなところへ到着とうちゃくしました。 何時使用: 兩者都表示「類似於~」。寫作或禮貌的場合用「のような」;日常口語用「みたいな」。意思相同,但語體不同。 自然度: ★★★★★ 兩種形式都極為常見——掌握兩者能讓你在任何場合都表達自然。 試試看: 環顧四周,你旁邊的某樣東西看起來像什麼?用「〜みたいな」來描述它!

たく(表示家/住所的漢字) → 出現在:帰宅きたく(回家)、自宅じたく(自己的家)、宅配たくはい(宅配送貨) 例:いえかえることを「帰宅きたく」といます。自分じぶんいえで「自宅じたく」、いえまで配達はいたつすることを「宅配たくはい」といます。 何時使用: 一旦學會漢字「宅」,你就能認出許多與家相關的複合詞。這就是學漢字在實際閱讀和聽力中的回報! 自然度: ★★★★★ 這三個詞都是日常日語中使用的——尤其是「宅配」,網購時隨時都能聽到。 試試看: 你能用「帰宅」或「自宅」造一個關於你自己生活的句子嗎?

完整文字稿(日語)

雙語腳本

本影片中的核心表達

おもわず〜してしまう — 情不自禁 / 忍不住做某事 例:くるままどそと景色けしき日本にほんかんじる景色けしきだったので、おもわず動画どうがってしまいます。

〜のような / 〜みたいな — 像~一樣 / 類似於~ 例:公園こうえんのようなところへ到着とうちゃくしました。/公園こうえんみたいなところへ到着とうちゃくしました。

たく — 表示家的漢字 帰宅きたく(回家)、自宅じたく(自己的家)、宅配たくはい(宅配送貨)

木漏れ日こもれび(こもれび)— 陽光透過樹隙灑落的光影 例:前回ぜんかい動画どうがにもありました、木漏れ日こもれびですね。

にくやわらか。 — 肉很嫩。(口語中省略了助詞「が」) 例:「おにくやわらかい」→ 「おにくやわらか。」

箸取はしとって — 把筷子遞給我。(口語中省略了助詞「を」) 例:「はしって」→ 「箸取はしとって」

いただきます / ごちそうさまでした — 用餐前 / 用餐後所說的話 例:「いただきます!」とって夕食ゆうしょくはじめます。わったら「ごちそうさまでした」。

詞彙注釋

木漏れ日こもれび(こもれび) 陽光透過樹隙灑落的光影。日語獨有的詞彙,英語中沒有完全對應的說法。在森林和日本自然公園中經常能體驗到。 例:前回ぜんかい動画どうがにもありました、木漏れ日こもれびですね。

鳥居とりい(とりい) 神社入口處的牌坊。它標誌著普通世界與神聖空間之間的界限。在日本各地的自然公園附近經常能見到。 例:右側みぎがわしろ鳥居とりいがありますね。

自動販売機じどうはんばいき(じどうはんばいき) 自動販賣機。日本約有198萬台飲料自動販賣機——即使在自然公園裡也能常常見到,是日本獨特的風景。 例:ここに自動販売機じどうはんばいきがありました。

すり(てすり) 扶手——上下樓梯時手握的橫桿。即樓梯中間的銀色物體。 例:なかにある銀色ぎんいろのものを「すり」とびます。

遊具ゆうぐ(ゆうぐ) 遊樂設施——公園裡供孩子玩耍的設備。鞦韆、滑梯、攀爬架等。 例:子供こどもあそぶものを「遊具ゆうぐ」といます。

いまいち 「不太對勁 / 差那麼一點」。來源於「いまひとつ」。用於某事不令人滿意或難以判斷的情況。 例:いまいち見分みわけがつきませんね。

耐熱容器たいねつようき(たいねつようき) 耐熱容器——可以安全用於微波爐的容器。耐熱 = 耐熱,容器 = 容器。 例:もやしを耐熱容器たいねつようきれます。

シャカシャカ 擬聲詞,形容快速摩擦或刷擦的聲音——比如用力刷牙或在袋子裡搖晃東西。 例:をシャカシャカとみがきます。

石鹸せっけん(せっけん) 肥皂 / 洗手液。在日本,洗手液(ハンドソープ)和固體皂在日常口語中都會用「石鹸」來稱呼。 例:このハンドソープのことを「石鹸せっけん」とったりします。

いろんな 「いろいろな」(各種各樣的)的口語說法。在日常對話中非常自然。 例:いろんなおみせで、いろんなパンをいました。

Vocabulary Flashcards

1 / 10
tap to flip

こもれび

木漏れ日

Japanese
tap to flip

陽光透過樹隙灑落的光影

Example

前回の動画にもありました、木漏れ日ですね。

English

理解測驗

Q1. 表示陽光透過樹隙灑落光影的詞語是什麼?

Q2. 哪三個詞語使用了漢字「宅」——各自是什麼意思?

Q3. Ren回到家後第一件事做什麼?

填空練習

Q1. くるままどそと景色けしき日本にほんかんじる景色けしきだったので、___動画どうがってしまいます。

車窗外的景色充滿日本風情,我情不自禁地就開始錄影了。

Q2. 公園こうえんの___ところへ到着とうちゃくしました。

我們到達了一個像公園一樣的地方。

Q3. いえかえることを「」といます。自分じぶんいえで「」、いえまで配達はいたつすることを「___」といます。

回家叫做帰宅。自己的家叫做自宅。送貨上門叫做宅配。

Q4. 「おにくやわらかい」の「___」をいてカジュアルにうと、「おにくやわらか。」になります。

日本人在口語中省略「お肉が柔らかい」中的助詞「が」,就變成「お肉、柔らか」。

逆向挑戰:英語 → 日語 🔄

更難的方向——從含義出發產出日語。這才是真正培養會話能力的訓練。

Q1. 「我情不自禁就開始錄影了」用日語怎麼說?

Q2. 「我們到達了一個像公園一樣的地方」用日語怎麼說?(這次用「みたいな」)

Q3. 「回到家後,我首先洗手」用日語怎麼說?

Q4. 用口語日語(省略助詞)說「肉很嫩」怎麼說?

會話練習

練習話題 1: 有沒有什麼是你情不自禁就會去做的事?用「思わず」來描述它。

〜を見ると、思わず〜してしまいます。

練習話題 2: 透過將某物比作別的東西來描述它。

〜みたいな〜ですね。

練習話題 3: 談論回家以及到達自己住所的情況。

〜時に帰宅します。自宅に帰ったらまず〜します。

AI 會話練習提示

AI Conversation Practice

Copy and paste this into any AI chatbot (ChatGPT, Claude, etc.) to practise speaking Japanese. You don't need to read the Japanese yourself — just paste it, and the AI will start a simple Japanese conversation and gently guide you.

回饋練習

よくある間違いと自然な言い換え

景色けしきがよかったので、写真しゃしんりました(有刻意拍攝的含義) ✅ 景色けしき日本にほんかんじる景色けしきだったので、おもわず写真しゃしんってしまいました

かえりました(僅表示「回去了」) ✅ 帰宅きたくしました(更精確:返回了自己的家)

公園こうえんのようにあるところ(語法錯誤) ✅ 公園こうえんのようなところ(名詞 + のような + 名詞)

❌ みたいなのところ(錯誤:みたいな直接修飾名詞) ✅ 公園こうえんみたいなところ(名詞 + みたいな + 名詞)

もう一度言ってみましょう

  1. くるままどそと景色けしき日本にほんかんじる景色けしきだったので、おもわず動画どうがってしまいます。
  2. 目的地もくてきち公園こうえんのようなところへ到着とうちゃくしました。
  3. いえかえることを「帰宅きたく」といます。自分じぶんいえで「自宅じたく」、いえまで配達はいたつすることを「宅配たくはい」といます。

總結

在這支影片中,你跟隨Ren度過了日本真實的下午時光——從漫步自然公園、在公園野餐,到回家做晚飯、用餐,最後以夜間例行程序為一天畫上句號。主要收穫:

  • 思わず〜してしまう 是表達「情不自禁」的自然說法——非常適合描述本能或衝動的行為
  • のような vs みたいな 都表示「像~一樣」——掌握兩者能讓你在任何場合都表達得體
  • 漢字「宅」值得牢記——一旦學會它,帰宅、自宅、宅配的含義就會一目了然
  • 日本人在口語中會省略助詞,比如「が」和「を」——留意這一點將幫助你更好地理解真實對話
  • 木漏れ日 是一個美麗的日語獨有詞彙——下次置身大自然時,不妨試著用用它!

🌿 Try It in Japanese

今日的挑戰: 想一個你去過——或想去的自然景點。用今天學的表達來描述它:

  • 〜みたいなところでした那是一個感覺像……的地方
  • 思わず〜してしまいました我情不自禁地……
  • 帰宅したら、まず〜します回到家後,我第一件事就是……

💬 最近どんな場所に行きましたか?思わずしてしまったことはありますか? 在下方用日語留言吧——哪怕只有一句話也很棒!

👉 下一步: AI會話練習


喜歡這些免費課程嗎?

在 YouTube 上觀看完整影片,並訂閱以獲取每週更新的新內容。

訂閱

💬 Comments

🗣️

想練習說日語嗎?

預約與 Ren 進行 30 分鐘的 Zoom 對話課 — ¥1,500(含稅)。非常適合想從聽力進階到開口說的 N5–N3 學習者。

預約課程 →