Japanese with Ren
JLPT N5-N4Beginner+2026-07-12

Japanese Listening Practice: Walking Minato Mirai, Yokohama | Japanese with Ren

Practice Japanese listening with subtitles on an easy beginner walk through Minato Mirai, Yokohama — perfect for N5-N4 learners.

japanese-listening-practicejapanese-with-subtitlesminato-miraieasy-japanese-readingbeginner-japanese-readingyokohamajapanese-language-basic

Short on time? Try this 15-minute path

Video3 min Key Expressions5 min Flashcards4 min Quiz3 min

Can't play audio right now? Steps 2–4 work fine on their own.

You will learn: How to use 〜ような気分です to describe a mood, 〜かなと思います to make a soft guess, 〜てしまいました for unplanned actions, and the special reading of 船 as せん in words like クルーズ船
Japanese level: Beginner – Upper Beginner (N5–N4)
Best for: Learners who want natural Japanese listening practice through a real, slow-paced harbor walk

What You'll Learn

  • How to describe walking toward a place with 〜へと向かって歩いています
  • How to describe a mood or impression with 〜ような気分です
  • How to make a soft guess with 〜かなと思います
  • How to describe an unplanned or impulsive action with 思わず〜てしまいました
  • The set expression いそかおり (the salty, seaweed-like smell of the seashore)
  • Why a 風車ふうしゃ(windmill)felt like a rare sight in Japan, and landmarks like the 観覧車かんらんしゃ, あかレンガ倉庫そうこ, and カップヌードルミュージアム
  • The special reading of ふね — usually ふね, but read せん in words like クルーズせん

Today's Expressions

① 〜ような気分きぶんです
→ It feels like ~ / I'm in a ... kind of mood
例:時間じかんながれがすこしゆっくりになったような気分きぶんですね。
When to use: ような気分です softens a statement into an impression rather than a fact — perfect for describing how a place or moment makes you feel, without claiming it as objectively true.
Naturalness: ★★★★★ Extremely natural when describing scenery, mood, or atmosphere.
Try it: Think of a place that gave you a certain feeling. Can you describe it with 〜ような気分です?

② 〜かなとおもいます
→ I think maybe ~ / I wonder if ~
例:週末しゅうまつのイベントにけて準備じゅんびをしているのかなとおもいます。
When to use: The か (question marker) + な (softener) + と思います combination turns a guess into something gentle and non-committal — much softer than just saying 〜と思います.
Naturalness: ★★★★★ Used constantly in spoken Japanese whenever someone is speculating rather than stating a fact.
Try it: Look around you right now. What do you think someone nearby might be doing? Try guessing with 〜かなと思います!

おもわず〜てしまいました
→ I ended up ~ing without meaning to / I couldn't help but ~
例:スーパーにしては建物たてものおおきく、おもわず動画どうがってしまいました。
When to use: 思わず signals that an action happened instinctively, and 〜てしまいました shows it wasn't fully intentional. Together they describe a spontaneous reaction to something surprising.
Naturalness: ★★★★★ Very common in everyday storytelling, especially when describing a surprising or impressive sight.
Try it: Has something ever surprised you so much that you did something without thinking? Try describing it with 思わず〜てしまいました!

いそかお
→ the smell of the seashore (a salty, seaweed-like scent)
例:いそかおりというのは海辺うみべかんじるしおっぽくて、海藻かいそうのようなにおいのことです。
When to use: This is a natural, ready-made phrase Japanese speakers use to describe the distinctive scent of a beach or harbor. Knowing it lets you talk about smells the way a native speaker would, instead of translating word-for-word.
Naturalness: ★★★★★ A very natural, commonly used phrase whenever someone is near the ocean.
Try it: What smell do you associate with your favorite outdoor place? Try describing it in Japanese!

⑤ クルーズせんふね特別とくべつかた
→ the kanji 船 is usually read ふね, but in words like クルーズ船 it's read せん
例:ここではクルーズせんがありました。/ここにはたくさんのふねまっていました。
When to use: Many kanji have more than one reading depending on the word. 船 is a great example — it's ふね on its own, but becomes せん in certain compound and loanword-style expressions like クルーズ船.
Naturalness: ★★★★★ Both readings are essential — mixing them up is a common beginner mistake, so it's worth learning them side by side.
Try it: Can you make a sentence using both ふね and クルーズ船(せん)in the same conversation?

Full Transcript (Japanese)

Bilingual Script

Key Expressions from This Video

〜ような気分きぶんです — It feels like ~ / a certain kind of mood
例:時間じかんながれがすこしゆっくりになったような気分きぶんですね。

〜かなとおもいます — I think maybe ~ / I wonder if ~
例:週末しゅうまつのイベントにけて準備じゅんびをしているのかなとおもいます。

おもわず〜てしまいました — I ended up ~ing without meaning to
例:スーパーにしては建物たてものおおきく、おもわず動画どうがってしまいました。

いそかお — the smell of the seashore
例:いそかおりというのは海辺うみべかんじるしおっぽくて、海藻かいそうのようなにおいのことです。

クルーズせん — the special reading of 船 (せん instead of ふね)
例:ここではクルーズせんがありました。/ここにはたくさんのふねまっていました。

Vocabulary Notes

みなと(みなと)
Harbor / port. Minato Mirai literally means "harbor of the future," and this video walks along the working harbor area of Yokohama, one of Japan's most famous port cities.
例:みなとほうへとかってあるいています。

初夏しょか(しょか)
Early summer. A slightly more literary word than 夏 alone — used to describe the fresh, vivid green scenery and warm-but-not-too-hot weather right after spring ends.
例:今日きょう初夏しょかみなと散歩さんぽする様子ようすをおとどけしたいとおもいます。

芝生しばふ(しばふ)
Lawn / grass. Large open lawns like the one at Rinko Park are common in Japanese waterfront parks and are popular spots for families and picnics.
例:芝生しばふ一面いちめんひろがる公園こうえんのようなところにました。

坂道さかみち(さかみち)
Slope / hill road. 坂 (slope) + 道 (road). Useful for describing any uphill or downhill path, whether in a park or a hilly neighborhood.
例:円形えんけい坂道さかみちのぼっています。

風車ふうしゃ(ふうしゃ)
Windmill. Unlike in the Netherlands, windmills are not a common sight in everyday Japanese scenery, which is why spotting one along the harbor felt notably rare.
例:風車ふうしゃ日本にほんではあまりかけないので、めずらしいものをることができたような気持きもちです。

いそ(いそ)
A rocky shore or seashore. Often paired with 香り (scent) to describe the distinctive salty smell of the coast — a very natural, poetic-sounding phrase in Japanese.
例:いそかおりがします。

なみ(なみ)
Wave. Combined with 音 (sound), 波の音 (the sound of the waves) is a common way to describe the calming atmosphere of the seaside in Japanese.
例:なみおとかぜおとがすごく心地ここちよいですね。

観覧車かんらんしゃ(かんらんしゃ)
Ferris wheel. The Minato Mirai Ferris wheel (part of Cosmo World) is one of Yokohama's most iconic landmarks and doubles as a giant illuminated clock at night.
例:はし途中とちゅうで、みなとみらいの観覧車かんらんしゃがありました。

あかレンガ倉庫そうこ(あかレンガそうこ)
Red Brick Warehouse. A pair of early-1900s brick warehouses in Yokohama, now converted into one of the city's most famous shopping, dining, and event spaces.
例:日本にほんでは有名ゆうめい観光地かんこうちです。

水上すいじょうバス(すいじょうバス)
Water bus. A passenger boat service that runs along Yokohama's harbor, connecting spots like Hammerhead and the Red Brick Warehouse by sea instead of by road.
例:ちょうど水上すいじょうバスが出港しゅっこうしているところがれました。

あせばむ(あせばむ)
To break a light sweat. Often used with よう (as in 汗ばむような陽気 — "weather that makes you break a light sweat") to describe warm, humid weather without saying it's outright hot.
例:すこあせばむような陽気ようきです。

倉庫そうこ(そうこ)
Warehouse. On its own this simply means a storage building, but in Yokohama it almost always refers to the famous 赤レンガ倉庫 (Red Brick Warehouse) tourist spot.
例:もうすこあるくと横浜よこはまあかレンガ倉庫そうこえてきました。

Vocabulary Flashcards

1 / 12
tap to flip

みなと

Japanese
tap to flip

harbor, port

Example

港の方へと向かって歩いています。

English
+2

Comprehension Quiz

Q1. 動画の中で、Takumaさんはどこを歩いていましたか。

Q2. 磯の香りとはどんな匂いだと説明されていましたか。

Q3. なぜ、横浜赤レンガ倉庫の奥でイベントの準備をしているのかなと思ったのですか。

Fill-in-the-Blank Practice

Q1. スーパーにしては建物たてものおおきく、___動画どうがってしまいました。

The building was so big for a supermarket that I ended up filming it.

Q2. 時間じかんながれがすこしゆっくりになった___気分きぶんですね。

It feels like the flow of time has slowed down a little.

Q3. 週末しゅうまつのイベントにけて準備じゅんびをしているの___おもいます。

I think maybe they're preparing for a weekend event.

Q4. ここではクルーズ___がありました。

There was a cruise ship here.

Reverse Challenge: English → Japanese

The harder direction — producing Japanese from meaning. This is what builds real conversation ability.

Q1. How do you say "I'm walking toward the harbor"?

Q2. How do you say "It feels like the flow of time has slowed down a little"?

Q3. How do you say "I think maybe they're preparing for a weekend event"?

Q4. How do you say "I can smell the seashore"?

Conversation Practice

Practice topic 1: Describe a walk you took toward a place with nice scenery.

〜へとかってあるいています。

Practice topic 2: Describe a mood or feeling a place gave you.

〜ような気分きぶんです。

Practice topic 3: Guess what someone might be doing, using a soft guess.

〜しているのかなとおもいます。

AI Conversation Practice Prompt

AI Conversation Practice

Copy and paste this into any AI chatbot (ChatGPT, Claude, etc.) to practise speaking Japanese. You don't need to read the Japanese yourself — just paste it, and the AI will start a simple Japanese conversation and gently guide you.

Feedback Practice

よくある間違いと自然な言い換え

建物たてものおおきいので、動画どうがりました(意識いしきしてったニュアンス)
建物たてものおおきく、おもわず動画どうがってしまいました(おもわず+てしまう=つい・無意識むいしきのニュアンス)

みなとほうあるいています(「へとかって」がないと移動いどう方向感ほうこうかんよわい)
みなとほうへとかってあるいています

準備じゅんびをしているとおもいます(断定的だんていてきすぎて不自然ふしぜんこえることがある)
準備じゅんびをしているのかなとおもいます(やわらかい推測すいそく

❌ クルーズふね(「クルーズふね」と間違まちがえてむ)
✅ クルーズせん(この言葉ことばときだけ「せん」とむ)

もう一度言ってみましょう

  1. みなとほうへとかってあるいています。
  2. 時間じかんながれがすこしゆっくりになったような気分きぶんですね。
  3. 週末しゅうまつのイベントにけて準備じゅんびをしているのかなとおもいます。

Summary

In this video, you followed a real early-summer walk through Minato Mirai, Yokohama — from the Anpanman Museum and a giant supermarket, through a lawn park, along the harbor and its windmill, past the Ferris wheel and Cupnoodles Museum, all the way to the Red Brick Warehouse and its cruise ships. Key takeaways:

  • 〜ような気分です is a natural way to describe how a place or moment makes you feel, not just what's factually true
  • 〜かなと思います softens a guess so it doesn't sound too certain — extremely common in everyday conversation
  • 思わず〜てしまいました describes something you did on impulse, without meaning to
  • 磯の香り is a ready-made phrase for the salty, seaweed-like smell of the seashore
  • 船 has two readings — ふね normally, but せん in words like クルーズ船 — a small detail that makes a big difference in sounding natural

Try It in Japanese

Today's challenge: Think of a walk you've taken somewhere with nice scenery. Describe it using today's expressions:

  • 〜へと向かって歩いていますI'm walking toward ~
  • 〜ような気分ですIt feels like ~
  • 〜かなと思いますI think maybe ~

好きな散歩コースはどこですか?そこではどんな景色や匂いを感じますか? Leave a comment in Japanese below — even one sentence is perfect!

Next step: AI Conversation Practice


Enjoying these free lessons?

Watch the full video on YouTube and subscribe to catch new episodes.

Subscribe

Comments

Want to practice speaking Japanese?

Book a 30-minute Zoom conversation lesson with Ren — ¥1,500 (tax included). Perfect for N5–N3 learners who want to move beyond listening and start speaking.

Book a lesson →